Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
LE FOUINEUR
2 juin 2011

Le sous titrage à la télévision

Pourquoi ne pas placer le sous titrage en français de l'expression d'étrangers interviewés plutôt qu'une traduction verbale qui rend inaudible la coexistence des deux expression : celle du traducteur et de celui qui s'exprime. Qui plus est ce serait un...
Publicité
Publicité
2 juin 2011

JOURNAUX TELEVISES

Quelle que soit la chaîne nous retrouvons exactement les mêmes reportages et textes issus des prompteurs. On comprend que les chaînes se transmettent ces informations mais pourquoi ne pense t'on pas à une information plus interéssante et plus riche en...
LE FOUINEUR
Publicité
Publicité